Neues Testament Vornamen
Name | m/w/u | Sprache | Bedeutung |
---|---|---|---|
Thommy | Deutsch, Englisch, Französisch | Im Mittelalter weit verbreitet durch die Verehrung des hl. Apostels Thomas | |
Tiana | Deutsch, Englisch | Kurzform von Christiana; aber auch als Umbildung von Diana aus dem afroamerikanischen Raum stammend | |
Tianna | Englisch | Engl. Kurzform von Christianna; Info zur männlichen Form Christian: seit dem Mittelalter in Deutschland gebräuchlich, mittlerweile einer der beliebtesten Vornamen | |
Tijs | Holländisch | Im Neuen Testament ist Matthäus einer der 12 Apostel Jesu und zugleich einer der 4 Evangelisten im Neuen Testament ist Matthias der Name des Apostels, der durch das Los dazu bestimmt wurde, Judas Ischariot zu ersetzen | |
Timaeus | Deutsch, Englisch | Bekannt durch einen Text des griechischen Philosophen Plato (3. Jh. v. Chr.); in der Bibel wird ein Timaeus kurz erwähnt als Vater eines von Jesus geheilten Blinden | |
Timaios | Altgriechisch | Bekannt durch einen Text des griechischen Philosophen Plato (3. Jh. vor Christus?) in der Bibel wird ein Timaeus kurz erwähnt als Vater eines von Jesus geheilten Blinden | |
Timeo | Italienisch, Französisch | Italienischer Variante von Timotheus | |
Timeon | Deutsch, Englisch | Bekannt durch den hl. Timon, Märtyrer und einer der ersten 7 Diakone von Jerusalem | |
Timmy | Englisch | Englische Koseform von Tim | |
Timon | Hebräisch, Griechisch | Biblischer männlicher Vornamen mit griechischem Ursprung bekannt durch den hl. Timon, Märtyrer und einer der ersten sieben Diakone von Jerusalem |
|
Timotea | Italienisch | Info zur männlichen Form Timotheus: sehr beliebt im alten Griechenland, verbreitet durch die Verehrung des hl. Timotheus, Gehilfe des Apostels Paulus | |
Timoteo | Italienisch, Spanisch | Sehr beliebt im alten Griechenland verbreitet durch die Verehrung des hl. Timotheus, Gehilfe des Apostels Paulus | |
Timothé | Französisch | Sehr beliebt im alten Griechenland verbreitet durch die Verehrung des hl. Timotheus, Gehilfe des Apostels Paulus | |
Timothée | Französisch | Sehr beliebt im alten Griechenland verbreitet durch die Verehrung des hl. Timotheus, Gehilfe des Apostels Paulus | |
Timotheos | Altgriechisch | Sehr beliebt im alten Griechenland verbreitet durch die Verehrung des hl. Timotheus, Gehilfe des Apostels Paulus | |
Timotheus | Deutsch | Sehr beliebt im alten Griechenland verbreitet durch die Verehrung des hl. Timotheus, Gehilfe des Apostels Paulus | |
Timothy | Englisch | Sehr beliebt im alten Griechenland verbreitet durch die Verehrung des hl. Timotheus, Gehilfe des Apostels Paulus | |
Tiphaine | Französisch | Französischer weiblicher Vorname, Gebrauch einer Bezeichnung des christlichen Feiertags; der Name kommt aus dem Griechischen und bedeutet "Erscheinung" | |
Tom | Deutsch, Englisch, Französisch | Im Mittelalter weit verbreitet durch die Verehrung des hl. Apostels Thomas. | |
Toma | Rumänisch | Toma ist die rumänische Form von Thomas | |
Tomas | Spanisch, Skandinavisch | Im Mittelalter weit verbreitet durch die Verehrung des hl. Apostels Thomas | |
Tomasin | Englisch | Info zur männlichen Form Thomas: im Mittelalter weit verbreitet durch die Verehrung des hl. Apostels Thomas | |
Tomaso | Italienisch | Im Mittelalter weit verbreitet durch die Verehrung des hl. Apostels Thomas | |
Tomasz | Polnisch | Im Mittelalter weit verbreitet durch die Verehrung des hl. Apostels Thomas | |
Tommaso | Italienisch | Im Mittelalter weit verbreitet durch die Verehrung des hl. Apostels Thomas | |
Tommy | Englisch | Koseform von Thomas; im Mittelalter weit verbreitet durch die Verehrung des hl. Apostels Thomas | |
Tomos | Walisisch | Walisische Form von Thomas | |
Trinidad | Spanisch | Vom englischen religiösen Begriff der Dreifaltigkeit Gottes als Vater, Sohn und Heiliger Geist das Wort selbst hat lateinische Wurzeln wurde gegen Ende des 20. Jh. in den USA plötzlich zu einem beliebten Namen | |
Trinidade | Portugiesisch | Vom englischen religiösen Begriff der Dreifaltigkeit Gottes als Vater, Sohn und Heiliger Geist das Wort selbst hat lateinische Wurzeln wurde gegen Ende des 20. Jh. in den USA plötzlich zu einem beliebten Namen | |
Trinity | Englisch | Vom englischen religiösen Begriff der Dreifaltigkeit Gottes als Vater, Sohn und Heiliger Geist. Das Wort selbst hat lateinische Wurzeln und wurde gegen Ende des 20. Jh. in den USA plötzlich zu einem beliebten Namen | |
Tuomas | Finnisch | Finnische Variante von Thomas | |
Tuomo | Finnisch | Finnische Form von Thomas | |
Turi | Italienisch | Der Retter, der Erlöser | |
Vanja | Serbisch, Kroatisch, Bulgarisch, Skandinavisch | Slawische Koseform von Ivan außerdem schwedische Form von Wanja, der russischen Koseform von Ivan/Johannes, Ivana/Johanna |
|
Vanna | Italienisch | Info zur männlichen Form Johannes: Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes | |
Vanni | Italienisch | Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes | |
Vanya | Russisch | Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes | |
Verona | Deutsch | Kurzform von Veronika entstanden als latinisierte Form eines mazedonischen Namens "Beronike", der auf den griechischen Namen "Pherenike" zurückgeht verbreitet durch die Verehrung der hl. Veronika von Jerusalem, einer Jüngerin Jesu |
|
Véronique | Französisch | Französische Variante von Veronika, entstanden als latinisierte Form des Namens Beronike, welcher wiederum auf den griechischen Namen Pherenike zurückgeht; verbreitet durch die Verehrung der hl. Veronika von Jerusalem, einer Jüngerin Jesu | |
Vicente | Spanisch | Spanischer männlicher Vorname, spanische Variante von Vinzenz Bedeutung in christlicher Interpretation: "der über das Leid der Welt Siegende"; verbreitet durch die Verehrung hl. Vinzenz von Saragossa (3./4. Jh.) |
|
Vincent | Französisch, Englisch, Holländisch | Englische, französische, niederländische Form von Vinzenz | |
Vinzenz | Deutsch | Männlicher Vorname mit lateinischer Herkunft, in christlicher Interpretation als "der über das Leid der Welt Siegende" interpretiert; verbreitet durch die Verehrung hl. Vinzenz von Saragossa (3./4. Jh.). | |
Wanja | Russisch, Bulgarisch, Slowenisch, Kroatisch, Serbisch | Slawischer unisex-Vorname im russischen bzw. ostslawischen Sprachraum ist Wanja als Koseform zu Iwan als männlicher Vorname gebräuchlich. In Bulgarien und anderen südslawischen Ländern ist der Name sowohl als männlicher als auch weiblicher Vorname verbreitet. |
|
Yan | Deutsch | Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes | |
Yanick | Französisch, Bretonisch | Name des Apostels und Evangelisten Johannes; auch bekannt durch Johannes den Täufer; am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland; bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes | |
Yanik | Französisch, Bretonisch | Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes | |
Yanis | Griechisch | Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes | |
Yann | Deutsch | Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes | |
Yanna | Griechisch | Info zur männlichen Form Johannes: Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes | |
Yannic | Französisch, Bretonisch | Name des Apostels und Evangelisten Johannes auch bekannt durch Johannes den Täufer am Ende des Mittelalters der häufigste Taufname in Deutschland bisher trugen 23 Päpste den Namen Johannes |